Keine exakte Übersetzung gefunden für مواعيد ثابتة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مواعيد ثابتة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On the outward journey they had problems associated with dialysis, such as the need to undergo sessions in several countries, and this added to the costs involved.
    • عدم ورود الأدوية والمحاليل الخاصة لحفظ الأعضاء في مواعيد ثابتة.
  • (c) Rationalization of the flight schedule for fixed-wing aircraft;
    (ج) ترشيد جدول مواعيد طيران الطائرة الثابتة الجناحين؛
  • Progress in implementation should be measured with concrete indicators, clearly identified targets and a fixed timetable.
    ويتعين أن يقاس التقدم في التنفيذ وفقا لمؤشرات فعلية وأهداف محددة بصورة جلية ومواعيد زمنية ثابتة.
  • We are particularly pleased that firm deadlines have been added for the General Committee's specific recommendations and the plenary's expected decisions.
    ويسرنا بصفة خاصة أنه قد أضيفت مواعيد نهائية ثابتة لتقديم المكتب توصيات محددة وللمقررات المتوقعة من الجلسة العامة.
  • Fixed payment schedules permit the organization to establish a known United States dollar value to its contributions for stability and programme planning purposes through the use of financial instruments that ensure in advance a fixed United States dollar amount for the conversion of non-United States dollar contributions.
    ومن شأن المواعيد الثابتة للتسديد أن تتيح للمنظمة أن تحدد قيمة معلومة بدولارات الولايات المتحدة لمساهماتها توخيا للاستقرار ولأغراض تخطيط البرامج وذلك من خلال استخدام أدوات مالية تضمن مسبقا قيمة محددة بدولارات الولايات المتحدة لتحويل المساهمات المدفوعة بعملة غير دولار الولايات المتحدة.
  • We support the call of the Secretary-General for a firm timetable with built-in deadlines.
    ونحن نؤيد دعوة الأمين العام إلى وضع جدول زمني ثابت يشمل المواعيد النهائية.
  • Fixed payment schedules permit the organization to establish a known United States dollar value to its contributions for stability and programme planning purposes through the use of financial instruments that ensure in advance a fixed United States dollar amount for the conversion of non-United States dollar contributions.
    ومن شأن المواعيد الثابتة للسداد أن تتيح للمنظمة إمكانية تحديد قيمة معروفة لدولار الولايات المتحدة لمساهماتها من أجل تحقيق الاستقرار والتخطيط البرنامجي باستخدام هذه الآليات المالية بشكل يضمن قيمة ثابتة لدولار الولايات المتحدة لدى تحويل المساهمات المدفوعة بعملات أخرى خلاف دولار الولايات المتحدة.
  • For instance, shorter deadlines are being set for different aspects of trial preparation; rule changes have been implemented to reduce the number of witnesses in the courtroom through the use of certified statements (rule 92 bis); and deadlines for the completion of a trial are being fixed.
    إذ يجري، على سبيل المثال، تحديد آجال زمنية أقصر لمختلف الجوانب المتعلقة بإعداد المحاكمات؛ ويتم تنفيذ التغييرات المتعلقة بالقواعد لتخفيض عدد الشهود في قاعة المحكمة من خلال استخدام بيانات مصدق عليها (القاعدة 92 مكررا)؛ كما يتم تحديد مواعيد ثابتة للانتهاء من المحاكمات.
  • The Committee notes that shorter deadlines are being set for different aspects of trial preparation; rule changes have been implemented to reduce the number of witnesses in the courtroom through the use of certified statements (rule 92 bis); and deadlines for the completion of a trial are being fixed (A/56/495, para.
    وتلاحظ اللجنة أنه يجري تحديد آجال زمنية أقصر لمختلف الجوانب المتعلقة بإعداد المحاكمات؛ ويجرى إحداث تغييرات تتعلق بالقواعد عن طريق خفض عدد الشهود في قاعة المحكمة، من خلال الاستعانة بالبيانات المصدق عليها (القاعدة 92 مكررا)؛ كما تحدد مواعيد ثابتة لإتمام المحاكمات (A/56/495، الفقرة 21).
  • Since there are fixed dates for the observance of United Nations Day, two official United Nations holidays and the scheduling of some items, owing either to long-time practice and/or General Assembly mandate, the weeks are counted based on the opening date of the sixtieth session on Tuesday, 13 September 2005, and the date of recess on Tuesday, 13 December 2005.
    وحيث إن هناك مواعيد ثابتة للاحتفال بيوم الأمم المتحدة، وعطلتين رسميتين للأمم المتحدة، إضافة إلى ترتيب موعد لبعض البنود، إما بسبب طول فترة الممارسة و/أو ولاية الجمعية العامة، تحسب الأسابيع ابتداء من يوم افتتاح الدورة الستين يوم الثلاثاء، 13 أيلول/سبتمبر 2005 إلى موعد انتهاء أعمالها يوم الثلاثاء، 13 كانون الأول/ ديسمبر 2005.